Esperanto

Aus AkiWiki

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(EO-Museum in Wien: == TROVANTO ==)
(Koruso Interkant' prezentas "Canto General": eo-lando ...)
Zeile 457: Zeile 457:
== Koruso Interkant' prezentas "Canto General" ==
== Koruso Interkant' prezentas "Canto General" ==
-
 
-
23a  - 24a Majo 2010
 
Jen kelkaj informoj pri la koruso Interkant', kiu provas arigi plurajn grupojn el tuta Francio kaj najbaraj landoj por kune kanti la faman "Canto General" de Pablo NERUDA, diversokaze en 2010.
Jen kelkaj informoj pri la koruso Interkant', kiu provas arigi plurajn grupojn el tuta Francio kaj najbaraj landoj por kune kanti la faman "Canto General" de Pablo NERUDA, diversokaze en 2010.
Zeile 469: Zeile 467:
1 - La projekto jam komencis en 2009 en okcidenta Francio kaj sukcese atingis la organizadon de koncerto, en Bouresse, apud la Esperanto-centro Kvinpetalo. La Koruso Interkant', solistoj FaMo kaj Maja (baritono kaj mezzo-soprano), orkestreto kaj deklamanto Jacques YVART kune sukcesis kantigi plenan preĝejon kaj emociigi la publikon.
1 - La projekto jam komencis en 2009 en okcidenta Francio kaj sukcese atingis la organizadon de koncerto, en Bouresse, apud la Esperanto-centro Kvinpetalo. La Koruso Interkant', solistoj FaMo kaj Maja (baritono kaj mezzo-soprano), orkestreto kaj deklamanto Jacques YVART kune sukcesis kantigi plenan preĝejon kaj emociigi la publikon.
Vi trovos la 3 videojn kiuj montras partojn de la koncerto tie:
Vi trovos la 3 videojn kiuj montras partojn de la koncerto tie:
-
 
Bouresse: http://www.youtube.com/watch?v=qO2mpxAtBTQ&feature=channel
Bouresse: http://www.youtube.com/watch?v=qO2mpxAtBTQ&feature=channel
Zeile 484: Zeile 481:
5 - Datoj pri koncertoj
5 - Datoj pri koncertoj
Ne nepras ke vi partoprenu ĉiujn koncertojn. Vi planu tamen partopreni almenaŭ unu el ili. Jen la antaŭviditaj datoj:
Ne nepras ke vi partoprenu ĉiujn koncertojn. Vi planu tamen partopreni almenaŭ unu el ili. Jen la antaŭviditaj datoj:
-
 
-
- 23/24aj de majo 2010: Kaiserslautern (Germanio) kongreso Esperanto-France/Germanio.
 
-
Kantprovludo povos eble esti proponita en Alzaco antaŭ la koncerto en Germanio.
 
- 12/13aj de junio 2010 en Le Mans kun Ĝenerala asembleo (loĝejoj surloke). Amasloĝejo jam rezervita....
- 12/13aj de junio 2010 en Le Mans kun Ĝenerala asembleo (loĝejoj surloke). Amasloĝejo jam rezervita....
Zeile 499: Zeile 493:
Dankon pro via atento kaj espereble ĝis baldaŭ por provkanti!
Dankon pro via atento kaj espereble ĝis baldaŭ por provkanti!
-
 
J BARATIÉ,
J BARATIÉ,
-
 
via aliaflanko
via aliaflanko
.
.
 +
 +
Saluton!
 +
 +
En la dua semajno de augusto okazos en
 +
Strasburgo la 1-a Internacia Kongreso,
 +
kiun  organizas la asocio EsperantoLand. Kiel vi povas legi
 +
sube kaj sur la retpagho, ni planas paroli pri Esperanto, ghia
 +
disvastigo kaj pri la cetera mondo. Estos kultura programo, promenoj
 +
kaj ekskursoj. Eble ankau iuj EDE-anoj shatos veni al Strasburgo kaj
 +
prezenti prelegon au standon.
 +
 +
Amike
 +
 +
Lu
 +
 +
--
 +
 +
Lu Wunsch-Rolshoven
 +
EsperantoLand
 +
 +
--
 +
 +
(Antaudankon, se vi plusendas al aliaj retlistoj!)
 +
 +
Internacia Kongreso en Strasburgo (augusto 2010):
 +
 +
Jam nau programeroj anoncitaj
 +
 +
Ghis nun kolektighis jam nau prelegoj, seminarioj kaj aliaj prezentoj
 +
por la 1-a Internacia Kongreso en Strasburgo, kiu okazos de la 6-a
 +
ghis
 +
la 13-a de augusto 2010 (vendredo ghis vendredo). Superrigardo pri la
 +
programo videblas che
 +
http://www.esperantoland.org/internacia_kongreso/#programo .
 +
 +
Aktuale preparighas la vizitoj de la bela urbo Strasburgo kaj la
 +
ekskursoj al ghia chirkauajho.
 +
 +
La kongreso celas unuflanke proponi altnivelan prelegan kaj seminarian
 +
programon pri Esperanto-agado kaj ankau pri la cetera mondo. Aliflanke
 +
ghi estu internacia renkontigho de Esperanto-parolantoj kun kulturaj
 +
ofertoj, promenoj, ekskursoj kaj - tute certe - multa persona
 +
interparolado.
 +
 +
Alighintoj el kvin landoj
 +
 +
La kongreso rapide atingis internacian partoprenantaron: La ghisnunaj
 +
alighoj venas el Nederlando, Belgio, Germanio, Italio kaj Usono. Ankau
 +
homoj el aliaj landoj montris jam intereson. La nomoj de kelkaj unuaj
 +
alighintoj legeblas sur
 +
http://www.esperantoland.org/internacia_kongreso/partoprenantoj_ik1.php
 +
 +
Internaciaj ferioj en EsperantoLando
 +
 +
Organizanto de la 1-a Internacia Kongreso estas la asocio
 +
EsperantoLand,
 +
kiu dum la pasinta jardeko survojigis la renkontighojn SOMERE kaj
 +
Novjara Renkontigho (NR). Entute la asocio organizis jam pli ol dudek
 +
semajnojn de Esperanto-renkontighoj. Lastatempe aldonighis la Novjara
 +
Internacia Semajno (NIS) kaj PRINTEMPE.
 +
 +
Se vi shatas belan antaukongresan renkontighon, eble konsideru
 +
partopreni en la Somera Mezeuropa Renkontigho (SOMERE), kiu okazos de
 +
la
 +
23-a de julio ghis la 6-a de augusto en Jünkerath en la regiono Eifel,
 +
sude de Kolonjo. Atendos vin dolcha somera nenionfarado en la kamparo
 +
kun iom da prelegoj, promenoj, ekskursoj k.s. Detaloj che
 +
http://www.esperantoland.org/somere .
 +
 +
Limdato de alighperiodo
 +
 +
La nuna alighperiodo por la Internacia Kongreso finighos en la 10-a de
 +
junio.
 +
 +
Plezuran printempon - kaj eble ghis revido dum SOMERE, Internacia
 +
Kongreso au en alia renkontigho de EsperantoLand
 +
 +
Lu Wunsch-Rolshoven
 +
 +
--
 +
 +
EsperantoLand
 +
Internaciaj ferioj
 +
 +
SOMERE
 +
Internacia Kongreso (IK)
 +
Novjara Renkontigho (NR)
 +
Novjara Internacia Semajno (NIS)
 +
PRINTEMPE
 +
 +
http://www.esperantoland.org
== 95. Esperanto-Weltkongress in Kuba ==
== 95. Esperanto-Weltkongress in Kuba ==

Version vom 30. Mai 2010, 12:18 Uhr

.

Inhaltsverzeichnis

EO in Stuttgart

http://www.esperanto-stuttgart.de ==

Ein Esperanto-Projekt in Stuttgart ist der Kurs von Alois Eder. 1x pro Woche können Anfänger und Fortgeschrittene das Angebot der Stuttgarter Gruppe kostenfrei nutzen. Das besondere: Interessierte können jederzeit einsteigen.

In 2001 und 2002 bot der AKI selber Esperanto-Kurse an. Seit 2003 weist der AKI auf den fortlaufenden Kurs der Esperant-Gruppe in Stuttgart hier im AKI-Wiki und auf der AKI-site hin: http://www.aki-stuttgart.de/anzeige.php?id=868

http://www.esperantoland.org/gruppen/leggrupo.php?grid=30&R=13&lingvo=de

.

EO-seminare beim AKI in 2001 und 2002

01.12.2001, 10-17 Uhr Esperanto – la internacia lingvo Referent: Martin Schäffer, Stuttgart - Ort: HdM Stuttgart, Wolframstr. 32

26.10.2002 Esperanto - la internacia lingvo Referentin: Birke Dockhorn Ort: HdM Stuttgart, Wolframstr. 32

.

Esperanto - eine Sprache zur weltweiten Kommunikation

Esperanto ist eine seit mehr als 100 Jahren bestehende internationale Plansprache, die weltweit gesprochen wird, wieviele Menschen Esperanto sprechen ist genauso schwierig zu sagen, wieviele Menschen wohl weltweit Schach spielen. Esperanto ist wie eine Club-Sprache, egal in welcher Großstadt man weltweit ist, es gibt eigentlich immer einen Esperanto-Club, eine Gruppe oder zumindest eine Einzelperson mit der man eine gemeinsame Sprache hat. Bei der Suche nach diesen Personen hilft der PasportaServo.

Am 15. Dezember 2009, wäre der 150. Geburtstag von LL Zamenhof, dem Erfinder von Esperanto

.

Kostenloser Esperanto Kurs (KEK)

eMail-Kurs in 10 Lektionen. Nach einer Probelektion bekommt man einen Mentor zugeteilt, der einen betreut, Übungen korrigiert u.a - http://www.esperanto.de/sprache/kurse/kek/

Textbeispiel: Die erste Lektion des KEK: http://www.esperanto.de/sprache/kurse/kek/utf8/lec_01.html

Esperanto-Kurs http://www.cursodeesperanto.com.br/de/index.html

Lesestoff: 240 elektronische Bücher in Esperanto - war mal auf www.esperanto.nu/eLibrejo.nu/

.

Der Fernkurs des Deutschen Esperanto-Bundes

Als Lehrmaterial für den Fernunterricht verwendet der Deutsche Esperanto-Bund den "Korrespondenzkurs Esperanto" von Ulrich Becker. Er setzt keine Vorkenntnisse der internationalen Plansprache Esperanto voraus. Notwendig ist aber die Vertrautheit mit elementaren grammatischen Begriffen wie "Substantiv", "Verb", "Prädikat" usw.

Der Fernkurs besteht aus zehn Lektionen. Anhand der Liebesgeschichte von Klara und Peter werden sprachliche Alltagssituationen und alle wesentlichen grammatischen Regeln behandelt. Zusätzlich zu den Lektionen erhalten die Teilnehmer ein Wörterverzeichnis Esperanto-Deutsch mit allen Vokabeln, die im Kurs vorkommen.

Am Ende jeder Lektion fertigen die Teilnehmer schriftliche Übungen an, die von Fernlehrern überprüft werden. Natürlich können den Fernlehrern alle Fragen gestellt werden - nicht nur zum Lehrstoff des Fernkurses, sondern auch dazu, wie man Esperanto praktisch nutzen kann.

Der Fernkurs kostet 18,- Euro.

Anmeldung per E-Mail: fernkurs@lot49.de Anmeldung per Post: Dirk Bindmann, Käthe-Niederkirchner-Str. 38, 06712 Zeitz

Besitzer eines eigenen E-Mail-Zugangs können auch am "Kostenlosen Esperanto-Kurs" KEK teilnehmen, den die Deutsche Esperanto-Jugend organisiert. Der Inhalt dieses E-Mail-Kurses gleicht dem gedruckten "Korrespondenzkurs Esperanto".

URL dieser Seite: Autor: http://www.lot49.de/fern/kurs5.htm Dirk Bindmann, [fernkurs@lot49.de]

.

Kooperation von AKI und EO-Stuttgart - sf in 2003

Über die Zusammenarbeit des AKI-Stuttgart mit http://www.esperanto-stuttgart.de

Erschienen im BAVELO-Rundbrief 01/2003

Esperanto ist dort wir sind, wo wir arbeiten und leben und unsere Freizeit verbringen. Nicht als missionarischer "Esperantist" auftreten, sondern als Kollege, Nachbar, Freund der kein Geheimnis daraus macht, auch Esperanto zu sprechen - halte ich für sinnvolle Werbung für unsere internationale Sprache, zugegeben unspektakulär und zu dem auch noch billig.

Es gibt ja den Scherz, wenn ein Esperanto-Sprecher stirbt, sei das doppelt schlimm: Zum einen weil ein Esperanto-Sprecher tot ist, zum anderen weil eine Fachgruppe stirbt. Das gilt wohl auch für Esperanto-Projekte, von denen es viele ambitionierte Beispiele gibt. Meine Einsicht ist, daß es gut ist ein Esperanto-Projekt zu gründen, besser ist es bei einem mitzumachen. Wer mag, darf das strapazierte Wort "Synergie" verwenden.

Ein Esperanto-Projekt ist der Esperanto-Kurse von Thomas Schütz in Stuttgart. Wöchentlich können Anfänger, Fortgeschrittene und Konversationssuchende Esperanto-Sprecher das Angebot der Stuttgarter Esperanto-Gruppe kostenfrei nutzen. Das besondere dabei ist das Interessierte jederzeit einsteigen können.

Seit Jahren bin ich im Verein AKI-Stuttgart tätig. Der Arbeitskreis für Information Stuttgart - kurz AKI-Stuttgart - ist ein Forum für Fortbildung im Informationswesen.

Der AKI-Stuttgart wurde am 15. Dezember 1986 als gemeinnütziger Verein in der Nachfolge des Stuttgarter Kreises für Dokumentation und Information (SKDI) gegründet.

Das Angebot des AKI richtet sich an Fachleute für Information und Medien. Diese Menschen arbeiten in Archiven, Bibliotheken, Buchhandlungen, Dokumentationseinrichtungen, Informationsvermittlungsstellen (IVS), Internet Service Providern (ISP), Museen, privaten und öffentlichen Rundfunkanstalten, Redaktionen, Verlagen und vielen anderen Institutionen.

Rund 1000 Menschen nehmen jährlich an unseren Kursen teil, die preislich wesentlich günstiger sind als Angebote kommerzieller Anbieter, wobei unsere Trainer Profis sind.

Damit können wir Menschen berufliche Fortbildung bieten, die das in Ihrem Umfeld aus verschiedenen Gründen nicht geboten bekommen. Im Vorstand sind zwei von fünf Esperanto-Sprecher (Karl Dietz und ich), engagiert beim AKI ist auch Julia Noe.

Im vergangen Jahr konnten wir einen Esperanto-Schnupperkurs anbieten, doch die Mobilisierung war ein Kraftakt. Und da, das mitmachen oft besser ist als das selber machen, kooperieren wir nun mit Esperanto-Stuttgart und bieten auf unserer gut besuchen Internetseite www.aki-stuttgart.de den Kurs von Thomas Schütz an. Außerdem hat der AKI Stuttgart mit einer Spende Esperanto Stuttgart finanziell unterstützt.

Esperanto ist da - wo wir sind.

Stefan Fisahn, sf, Januar 2003

.

Tutmonda Esperantista Junulara Organizo (TEJO)

Karaj,

eblas aboni la novajxleteron de TEJO (Tutmonda Esperantista Junulara Organizo) por ricevi informojn pri TEJO, renkontigxoj kaj aliaj okazajxoj en Esperantujo. Por pliaj informoj vidu sube. TEJO-aktuale estas retposxta informilo de TEJO. TEJO-aktuale estas senpage abonebla, aperas 2-semajnritme kaj koncize kompilas fresxajn, konkretajn informojn pri la junulara E-movado kaj ligilojn al interesaj retpagxoj pli rapide ol povus paperaj revuoj. http://www.tejo.org/ta

http://www.uea.org/retlistoj

.

EO zum hören

Hier kann man Esperanto hören: http://radioverda.com

.

<http://www.radioarkivo.org/> (arkivo de Esperanto-elsendoj el la tuta mondo) / Archiv von Esperanto-Radiosendungen aus der ganzen Welt.

.

17a - 18a Januaro 2009 4. Esperanto-Radionacht / 4a Esperanto-Radionokto http://de.youtube.com/watch?v=guEuSNk4elg

.

esperanto magazino 102,3 mhz Radio Dreyeckland

Uhrzeit: 16:00 Uhr - 17:00 Uhr Wiederholung: Dieses Ereignis wiederholt sich am zweiten Montag jedes Monats. Ort: www.rdl.de livestream Bemerkungen: wie jeden 2. und 4. Montag im Monat Studionummer 0761-31028

Die Internationale Sprache Esperanto wurde vor über 100 Jahren geschaffen um die Verständigung von Menschen verschiedener Muttersprachen zu erleichtern. Damit ist Esperanto eine sogenannte Plansprache. 1887 gestartet durch die Initiative des jüdischen Augenarztes Ludwig Lazarus Zamenhof 1859-1917) , hat sich das Sprachprojekt heute zu einer lebendigen Kulturgemeinschaft entwickelt.

Esperanto ist bunt, wie die Menschen, die Esperanto sprechen und nutzen. Esperanto-Sprechende haben eine Idee, oder besser viele... und diese bringen wir zu Gehör. Hauptströme gibt es, - ja - , jedoch auch eine Menge Nebenströmungen mit eigenen Gedanken zu Politik, Kultur, Leben, Musik. Das Esperanto-Magazin greift diese Ideen und Projekte auf, begleitet sie freundlich, wenngleich auch mit kritischer Distanz zu den großen, offiziellen, etablierten Esperanto-Verbänden, und führt ein deutschsprachiges Publikum durch esperantujo (Esperantoland).

Montags 2./4. im Monat 16 - 17 Uhr Kontakt: Redakteur: Konrad, Tel. 07633 - 802518, Email: haus25(-ät-)gmx.net Gesendete Beiträge anhören: www.radioarkivo.org/#8

.

== Was ist IFEF ? == Das erste Esperanto-Lehrbuch wurde 1887 herausgegeben und ... im Jahre 1909 gründete sich die eisenbahnfachliche Organisation "Internationaler Bund der Esperanto-Eisenbahner". Nach dem 2. Weltkrieg wurde IFEF in der jetzigen Form gegründet, als Internationale Eisenbahner-Föderation. Die Devise von IFEF ist: Die Schienen verbinden die Länder, Esperanto die Völker. IFEF zielt u.a. darauf, die Benutzung der Internationalen Sprache zu verbreiten unter Eisenbahnern, bei Eisenbahner-Organisationen und Eisenbahn-Instanzen. Deshalb gibt es beispielsweise folgende Aktivitäten von IFEF : Organisation eines jährlichen internationalen Kongresses, fachliche Arbeit (Herausgabe von Fachwörterverzeichnissen, von "Eisenbahnfachlichen Heften", Beitrag zum UIC-Lexikon, Veranstaltung von Vorträgen), Herausgabe eines zweimonatlichen Mitteilungsorgans, Verwaltung eines Eisenbahner-Korrespondenz-Dienstes, Organisation einer Ski-Woche usw. IFEF gliedert sich in Landesverbände und individuelle Mitglieder in mehr als 20 Ländern. Die meisten dieser Landesverbände agieren auf verschiedenen Feldern: Herausgabe eigener Mitteilungsblätter, Veranstalten von landesweiten Zusammenkünften, Verbreitung von Esperanto in der Eisenbahner-Sphäre (Ausstellungen, Kurse). Wenn Sie Eisenbahner sind (oder die Eisenbahn mögen !) und Kontakt haben möchten mit "Kollegen" aus den verschiedensten Ländern, dann sind Esperanto und IFEF gut geeignet für Sie. Nach nur einigen Monaten des Esperanto-Lernens werden Sie sich wundern, dass Sie so gut kommunizieren können mit Eisenbahnern oder Eisenbahnfreunden aus Nachbarländern oder von anderen Kontinenten.

http://wapedia.mobi/eo/Siegfried_Krüger

.

Esperanto-Bibliothek in Aalen

1908 gründete Dr. Albert Schramm in Dresden die Bibliothek des Sächsiischen Esperanto-Instituts, deren Rechtsnachfolger die Deutsche Esperanto-Bibliothek in Aalen ist. Die Deutsche Esperanto-Bibliothek feiert in 2008 ihr 100-jähriges Bestehen.

1.1 Die Königlich-Sächsische Esperanto-Bibliothek gehörte zu dem am 12. November 1908 von Regierungsassessor Dr. Albert Schramm in Dresden gegründeten Sächsischen Esperanto-Institut. Als Schramm 1913 als Museumsdirektor nach Leipzig berufen wurde, kam auch die Bibliothek nach Leipzig. 1918 wurde sie im Zentrum von Leipzig mit ihren inzwischen 1200 Bdn der Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Als finanzieller Förderer trat der Industrielle Dr. Albert Steche hervor. Als Abgeordneter der Sächsischen Ständekammer konnte er sich wiederholt erfolgreich für staatliche Zuschüsse einsetzen.

mehr: http://www.b2i.de/fabian?Deutsche_Esperanto-Bibliothek

.

Aliaflanko.de

http://www.aliaflanko.de/

.

Bavelo-kalendaro 2010

.

17.04. EO-Monatstreffen in Stuttgart - http://groups.google.de/group/bavelo-aktuell/ === + SPSS « EDV-Tutorium Psychologie Dieser Blog befasst sich fast ausschließlich mit dem in der Psychologie weit verbreiteten Statistikprogramm SPSS. Kategorien:SPSS, Software-Tipps ... psychotutorium.wordpress.com/category/spss/


7.5.-9.5. Esperanto-Tag Baden-Württemberg und Bayern in Aalen === ESPERANTO-CHANCEN-NUTZEN: mit Jahreshauptversammlungen der beiden Landesverbände

21.-24.05. Französisch-Deutscher Esperanto-Kongress in Kaiserslautern === 300 Tln., 10 Länder, 3 Kontinente . http://www.esperanto.de/deb/DEK2010.html Por homoj, kuj ne loghas en Germanujo, estas la pagho http://www.esperanto.de/gea/GEK2010.html

2.-6.6. Genciano-Treffen in Platt/Niederösterreich ===

=== 13.06. Esperanto-Monatstreffen (...) Ausflug nach Villingen === Blumenwanderung mit Bernhard Eichkorn auf der Landesgartenschau in Villingen

=== 18./19.6. Bavelo-Vorstandssitzung in Villingen-Schwenningen === kombiniert mit: 19./20.6. Esperanto- und EDE-Informationsstand bei der Landesgartenschau in Villingen/Schwenningen, jeweils von 10.00 - 18.00 (Teilnahme des Vorstands am Stand nach der Sitzung)

=== 26.06. BAVELO-Wanderung auf dem Jakobsweg im Kinzigtal === von Lossburg nach Schenkenzell (ca 16 km) (Info: engelbert.sester@t-online.de)

Esperanto-migrado sur la fama "Jakobovojo" en la valo de Kinzig, Nigra Arbaro

La Esperanto-grupo Oberkirch kaj Bavelo invitas al migrado je la Sabato, 26a de junio 2010 Migrado sur parto de la fama historia "Jakobovojo" (al Santiago de Kompostelo) tra bela Nigraarbara pejzago, kun mirindaj elrigardoj al la cirkauajoj. Tute egale, cu vi estas Esperanto-specialisto au novulo, junulo au junkorulo, tiu renkontigo estas por ciuj. Ni invitas vin partopreni al tiu komuna migrado. Se vi deziras partopreni, bonvolu respondi tiun mesagon, al engelbert.ses...@t-online.de. Mi sendos retan konfirmon. Renkonto je 10.00 h en Loßburg Je la "Jakobusstein" apud hotelo "Bären" ce la iama Grenstorejo ni komencos nian migradon lau la valo de la supera Kinzig al Schenkenzell. Proksimume 16 km. Bonvolu iri en migradosuoj. Survoje estos sufice da tempo por foti au mangi en belegaj gastejoj au pikniki en libera naturo. Tiu migrado estas facila, car gi daure gvidos nin lauvale malsupren. Vespere eblos trajni reen al la elirloko por reveni al sia automobilo au trajni hejmen ekde Schenkenzell. Atentu: Se vi interesigas pri la historia fono de la pilgrimado al Santiago, en la valo de Kinzig, skribu al mi, kaj mi sendos al vi informojn, kiujn mi trovis en la literaturo. Engelbert Sester

Einladung zum "Wandern mit Spaß":

Esperanto-Wanderung auf dem "Jakobusweg" im Kinzigtal, Schwarzwald

Die Esperanto-Gruppe Oberkirch und der Landesverband Bavelo laden ein zu einer Wanderung am Samstag, 26. Juni 2010

Eine Wanderung auf einer Teilstrecke des berühmten historischen "Jakobsweges" (nach Santiago de Compostela) durch schöne Schwarzwaldlandschaft, mit wunderbaren Ausblicken auf die Umgebung.

Ganz gleich, ob du Esperanto-Spezialist oder neu bist, jung oder junggeblieben, diese Begegnung ist für alle. Wir laden dich ein zu dieser gemeinsamen Wanderung. Wenn du teilnehmen willst, antworte bitte auf diese Mail an engelbert.ses...@t-online.de. Ich schicke dann eine Empfangsbestätigung.

Treffpunkt 10.00 Uhr Loßburg

Am Jakobusstein beim Hotel "Bären" beim einstigen Kornspeicher beginnen wir unsere Wanderung entlang der jungen Kinzig bis Schenkenzell. Ca 16 km.

Bitte Wanderschuhe anziehen. Unterwgs wird es genügend Zeit geben zum Fotografieren, zum Einkehren in einem der schönen Gasthäuser oder zum Picknicken in freier Natur. Die Wanderung ist leicht, es geht im Prinzip ständig abwärts.

Am Abend kann man mit dem Zug nach Loßburg zum Ausgangspunkt zurück, wo wir das Auto gelassen haben, oder von Schenkenzell aus mit dem Zug nach Hause fahren.

Achtung: Wenn dich der historische Hintergrund der Wallfahrt nach Santiago durch das Kinzigtal interessiert, schreib mir, dann schicke ich dir Informationen, die ich darüber in der Literatur gefunden habe.

Engelbert Sester

2304

.

13.7. Esperanto-Sprachtreffen, Landesgartenschau, Dienstag 17-18 Uhr

16.-18.7. Internationales Kulturfest ESPERANTO in Ehrwald, Tirol

17.-24.7. Universala Esperanto-Kongreso in Kuba

24.-31.7. Internacia Junulara Kongreso in Kuba

3.8. Esperanto-Sprachtreffen im Rahmen der Landesgartenschau, Dienstag 16-17 Uhr

10.-12.9. Bavelo-Vorstandssitzung in Aalen

11.9. Ökumenischer Esperanto-Gottesdienst in Aalen. Besuch der Reichsstädter Tage

14.9. Esperanto-Sprachtreffen im Rahmen der Landesgartenschau, Dienstag 16-17 Uhr

17.-19.9. Bavelo-Seminar im St.-Bernhard-Bildungshaus, Rastatt

26.9. Kulinarische Weinwanderung um Oberkirch (Info: engelbert.sester@t-online.de)

08.-10.10. Torpedo. Lehrerseminar in Herzberg

08.-10.10. MES (Mozellanda Esperanto-Semajnfino) auf der Marienburg an der Mosel mit Planwagenfahrt (Wolfgang Bohr)

Okt. 2010 Fame-Preisverleihung in Aalen (mit Esperanto-Monatstreffen von Stuttgart)

29.-31.10. Verbandsrat in Herzberg

12.11. Zamenhoffeier Villingen-Schwenningen

12.-14.11. Bavelido-Jahrestreffen in Villingen-Schwenningen, JHV am Sonntag, 10:00

13.11. Bavelo-Vorstandssitzung in Villingen-Schwenningen

20.11. Esperanto-Monatstreffen in Stuttgart mit Gottesdienst

11.12. 10:00-11:00 Advents- und Weihnachtslieder auch auf Esperanto, Stadtkirche Aalen

12.12. Zamenhoff-Feier Stuttgart

29.12. Internacia Festivalo IF in Nördlingen; JES in Burg im Spreewald;


BAVELO-Aktuell http://groups.google.com/group/BAVELO-Aktuell

wikified by dz 1102 3003

+

Aliaflanko.de http://www.aliaflanko.de/

+

http://groups.google.de/groups/dir?lnk=nhpsfg&q=esperanto&qt_s=Nach+einer+Gruppe+suchen

0305

Esperantotag in Aalen - 7a-9a Majo 2010 ==

"Esperanto hat Lebenskraft bewiesen" schrieb Bundespräsident Friedrich von Weizsäcker schon 1985 der Esperantogemeinschaft ins Stammbuch. Inzwischen hat die Erfindung des Internets die Esperantowelt aufgemischt. Ein Theoretiker der sprachlichen Zukunft Europas formulierte: Die Zukunft von Esperanto (er schreibt "der Plansprachen") wird kommen. Für uns ist sie schon da. Denn es haben sich Türen aufgetan, von denen wir vorher nichts ahnen konnten. Die Esperantowelt ist im Wandel. Wir können ihn erkennen. Und müssen uns auf ihn einstellen.

Der Esperanto-Tag in Aalen am 8. Mai 2010, von Esperanto Bayern (Belo) und Esperanto Baden-Württemberg (Bavelo) zusammen ausgerichtet, stellt sich dem Thema dieses Wandels. Sein Motto lautet: "Esperanto hat Zukunft. Sie hat schon begonnen". Es geht darum, die heutigen Chancen des Esperanto zu nutzen oder, wie man auch sagen könnte: Esperanto heute zu nutzen.

Keine langatmigen Vorträge sind vorgesehen, sondern kurze Impulsreferate. In vier parallelen Arbeitsgruppen können die Teilnehmer ihre Sicht und ihre Erfahrungen zu einem Teilthema ihrer Wahl einbringen. Am Nachmittag halten beide Landesverbände ihre Jahreshauptversammlungen ab.

Gelegenheit zu einer Führung durch das geologisch-paläonthologische Museum wird in einem Parallelprogramm geboten. Wer Freitag schon ankommen will, kann sich zu einem Kennenlernabend einfinden, und wer bis Sonntag bleiben will, kann en einem gemütlichen Abend mit Esperanto-Musik von Johannes Müller teilnehmen und am Sonntag mit ins Thermalbad gehen.

Alois EDER

Block 1 (10.45 - 11.30): EDE (Alfred Schubert) Mini-München (Belo) (Fritz Hilpert, Yenovk Lazian) Arbeitsgruppe Kultusministerium (Belo) (Steffi und Gerald Tucker, Armin Grötzner) Vikipedio (Ursula Niesert, Alois Eder)

Block 2 (11.30 - 12.15): Messestände, Kulturveranstaltungen, PR-Arbeit (Alfred Schubert, Fritz Hilpert) Städtepartnerschaften (Evi Geist, Steffi und Gerald Tucker, Karl Heinz Schaeffer) Esperanto-Musik (Johannes Müller) Mailing-Listen (Frank Kasper)

Zeitplan:

  • Freitag, 7.5.2010 abends für Frühankommer: 19.00 Treffen in der Bierhalle, An der Stadtkirche
  • Samstag, 8.5.2010: Beginn des Programms um 9.00 Uhr
    • 9.00 - 10.30 Einführung mit kurzen Impulsvorträgen der einzelnen Gruppenleiter, Torhaus, Ulmschneidersaal
    • 10.45 - 11.30 Block 1 der Arbeitsgruppen
    • 11.30 - 12.15 Block 2 der Arbeitsgruppen

Als Alternative zu den Workshops wird eine Führung durch das geologisch-paläonthologische Museum angeboten (Inge Simon)

12.30 Mittagessen im Restaurant "Delphi" oder in individuellen Gruppen 14.30 - 15.30 Gottesdienst in der Johanneskirche 16.00 - 17.00 Jahreshauptversammlung von Bavelo und Belo Anschließend möglichst gemeinsamer Abschluss im Ulmschneidersaal, Verabschiedung Abendessen und gemütliches Zusammensitzen der Übernachtungsgäste, Musikbeitrag von Johannes Müller (Nebenzimmer "Alter Löwe")

Sonntag, 9.5.2010: Besuch der Limes-Thermen

2601

.

Simpozio pri plurlingveco - http://plurilinguisme.europe-avenir.com - 1304 via aliaflanko

.

18a - 25a Julio 2009 Italio, Milano 82-a SAT-Kongreso Okazos en Milano ek de la 18a ĝis la 25a de julio 2009 la 82a Kongreso de SAT (Sennacieca Asocio Tutmonda), Asocio naskiĝinta en la jaro 1921 pro merito de esperantistoj-maldekstruloj laŭ diversaj tendencoj politikaj kaj kulturaj, kiuj per esperanto donis spuron de egaleca komunikado al internaciaj rilatoj kaj valorigis esperanton kiel lingvo por kultura kresko por tiaj tavoloj de la popolo kiuj ne havas ilojn kaj eblecojn. Temo de la kongreso: Elmigri senlime, vivi sennaciece Ĉiuj informoj kaj ĝisdatigoj estos en la retpaĝo: http://sat.arciesperanto.it

.

Die MIA-SERIO - Bücher, Broschüren, Kassetten, CDs == Autor und Herausgeber: Josef Schiffer http://www.mia-serio.de http://www.mia-serio.de/miaserio.htm#Ueberblick http://www.mia-serio.de/miaserio.htm#Meinungen


Kunst von Sieger Köder == ... die Krippen des Künstlerpfarrers Sieger Köder. ... sind die Krippen (Aalen-Wasseralfingen, Hütten, Hinterbrand, Hohenberg, Rosenberg, Ellwangen im Kreuzgang hinter der Basilika und auf dem Schönenberg) aufgestellt. Jede dieser Krippen ist anders und für sich allein schon sehenswert. Sieger Köder war von 1975 bis 1995 Pfarrer in der Rosenberg und Hohenberg. Während dieser Zeit hat er viele Kunstwerke hier in der Umgebung geschaffen. Dennoch ist Sieger Köder weit über die Grenzen des Ostalbkreises bekannt. ... Er hat einen sehr eigenen Stil, sodaß man seine Bilder und Werke gleich erkennt. ... Wasseralfingen. Hier findet das Szenario der Geburt Christi in einem Steinbruch statt. ... In der kleinen Kapelle von Hütten bewundern wir die Kastenkrippe. ... Dadurch wirkt der kleine Altar nun wie ein großer Flügelaltar. In Hinterbrand hat SK eine Bretterkrippe geschaffen. In der Kirche Hohenberg beginnt das Szenario der Geburt Jesu mit der Vertreibung aus dem Paradies und auch die Arche Noah ist zu sehen, Pilger suchen den Weg nach Jerusalem, Musikanten aus der Region bringen dem Jesuskind ein Ständchen, ... In der Pfarrkirche von Rosenberg ist neben dem Altar eine große Krippe aufgebaut. ... im Kreuzgang hinter der Basilika ... Zeitungskrippe ... in der Schönenbergkirche das Gemälde von ihm hinter der Krippe ...

.

Zamenhoftag der bayerischen EO-gruppen am 11. Dezember 2010 in Kronach (Oberfranken)

Das vorläufige Programm

-11.00 Uhr Führung durch die Festung Rosenberg (mit einem Teil der Kasematten);

-12.00 Uhr gemeinsames Mittagessen in der Festungsgaststätte auf der Bastion I (St. Kunigunde bzw. Marie);

-13.15 Uhr Zamenhof-Zusammenkunft;

-ca. 15.30 Uhr Abstieg von der Festung durch den Weihnachtsmarkt der Altstadt zum Bahnhof.


Diese Zeiten sind natürlich jetzt - bis auf die festliegende 11.00-Führung - geschätzt (müssten auch noch genauer am Zugfahrplan orientiert werden). Zu Fuß ist die Festung vom Bahnhof - bergauf! - bei guter Kondition in ca. einer halben Stunde erreichbar; also wird für Fußlahme ein Fahrdienst eingerichtet werden. Auch würden wir uns noch Programmbeiträge zum Zamenhoftreffen selbst wünschen; wenn keine anderen eingehen, schlage ich einen Vortrag über den hier in Kronach geborenen Maler der Reformation, Lucas Cranach d.Ä., vor, von dem auch Gemälde in der Festungsgalerie hängen.


1505 via belo

Vikipedio work shop am 14.11.09 in der HdM

Fortbildungsveranstaltung zum Thema Vikipedio

...

Von null Ahnung bis zum Freak

Erfolgreiches Vikipedio-Seminar in Stuttgart

Kooperation lohnt sich. Esperanto Stuttgart ist Mitglied im Arbeitskreis für Information (AKI), einem Verein, der eng mit der Hochschule der Medien (HdM in Stuttgart verbunden ist. AKI und Esperanto Stuttgart veranstalteten zusammen am Samstag, 14. November, ein Esperanto-Seminar an der Hochschule der Medien, um Fertigkeiten rund um Vikipedio zu trainieren.

Sechs PCs standen zur Verfügung, an jedem konnten zwei Teilnehmer arbeiten. Ein Beamer machte Demonstrationsbeispiele für alle sichtbar. Die neun Teilnehmer lobten die gut durchdachte Veranstaltung.

Wie gebe ich mir eine Identität bei Vikipedio (ensaluti)? Was ist ein "Keimling" (gxermo) und was ist die Mindestanforderung an ihn? Wie mache ich das Titelwort fett? Wie mache ich einen Verweis auf andere Artikel? Wie verweise ich auf eine Kategorie und welche Kategorien sind sinnvoll? Wie füge ich ein Bild ein? Solche Fragen lösen zu können, nimmt alle Scheu weg, sich selber an Vikipedio zu wagen, zuerst als bloßer Benutzer und bald als Vikipediisto. Ein solcher zu werden, brauche ich mir nur einen Namen und ein Passwort zu geben. Entdeckte Fehler, sprachliche oder inhaltliche, kann ich leicht selber korrigieren, ich brauche nicht darauf zu warten, bis andere es tun.

Jeder kann dazu beitragen, Vikipedio, das Universallexikon der Espis, immer wertvoller zu machen. Inzwischen ist es schon auf 121.000 Artikel angewachsen. Ich bereite einen kleinen Vortrag für meinen Klub vor oder komme ins Gespräch über mein Hobby - wir sind immer "Referenten" über irgendetwas. Über meine Arbeit, meine Lieblingsspeise, meine Krankheit oder darüber, was ich für meine Gesundheit tue - wie lästig, wenn mir das geeignete Fachwort auf Esperanto fehlt. Und Wörter lerne ich nicht sinnvollerweise als Listen, sondern viel erfolgreicher in ihrem Sachzusammenhang.

Vikipedio ist d i e Bildungseinrichtung der Espi-Welt. Warum nicht mir angewöhnen, einen Sachverhalt, mit dem ich mich gerade beschäftige, in mehreren Sprachen nachzulesen, die mir zur Verfügung stehen? Und dann mein Wissen in u n s e r e Sprache einbringen, dem Esperanto? Als Keimling für Vikipedio und/oder für den nächsten Gruppenabend?

text: Alois Eder

...

wikified by k.

.

Mi estas franca agronomo. Mi vikipediumas ekde 2008. Mi naskiĝis en 1958. Mi loĝas en Bono.

Mi estas germana xxagronomo. Mi vikipediumas ekde 2008. Mi naskiĝis en 1959. Mi loĝas en GD.

.

Koruso Interkant' prezentas "Canto General"

Jen kelkaj informoj pri la koruso Interkant', kiu provas arigi plurajn grupojn el tuta Francio kaj najbaraj landoj por kune kanti la faman "Canto General" de Pablo NERUDA, diversokaze en 2010.

Ni invitas vin partopreni tiun projekton kaj proponas komunan ekzercadon en Alzaco en februaro. Se vi deziras partopreni, bonvolu respondi tiun mesaĝon, mi sendos la retan ligon por elŝuti la tekstojn kaj muzikojn.

Jen kelkaj kromaj detaloj.

1 - La projekto jam komencis en 2009 en okcidenta Francio kaj sukcese atingis la organizadon de koncerto, en Bouresse, apud la Esperanto-centro Kvinpetalo. La Koruso Interkant', solistoj FaMo kaj Maja (baritono kaj mezzo-soprano), orkestreto kaj deklamanto Jacques YVART kune sukcesis kantigi plenan preĝejon kaj emociigi la publikon. Vi trovos la 3 videojn kiuj montras partojn de la koncerto tie: Bouresse: http://www.youtube.com/watch?v=qO2mpxAtBTQ&feature=channel

2 - Pri la Canto General La projekto Interkant' estas gvidata de Franjo LÉVÊQUE kiu estas ĥorestrino. La "Ĝenerala kanto" verkita en 1950 de la fama ĉiliana poeto Pablo NERUDA estis kaj enmuzikigita en 1982 de la konata greka komponisto Mikis THEODORAKIS. La tekstoj de la poemoj estis tradukitaj en Esperanto de Georges LAGRANGE.

3 - Jam ekzistas blogo pri la tuta projekto, kun informoj pri la pasintaj eventoj kaj la estontaj rendevuoj: http://blogodeinterkant.blogspot.com

4 - La kantsemajnfinoj en Alzaco Franjo Lévêque kantigos la grupon (10 gekantemuloj minimume), restos por pagi la kotizon al asocio Interkant' (20 EUR persone/jare). Ĉiujn kotizojn ni bezonas por pagi la muzikistojn, la kostvojaĝojn, luadon de muzikinstrumentoj kiam ni koncertas. Unue la gekantemuloj sole/grupe, laŭ ilia iniciato, laboros per reto. Interkant' sendos partiturojn kaj registraĵojn en la 4 voĉoj. Poste kaj intertempe, Franjo vizitos nin por kantigi nian kantgrupon dimanĉe la 14-an (en Strasburgo) kaj sabate+dimanche la 20-21an de februaro (en Alzaco, Vogezoj, loko ne definita). Ĝenerala kantprovludo estas antaŭvidita antaŭ ĉiuj prezentoj.... en tiaj momentoj ni multe progresos, ne malkuraĝiĝu!

5 - Datoj pri koncertoj Ne nepras ke vi partoprenu ĉiujn koncertojn. Vi planu tamen partopreni almenaŭ unu el ili. Jen la antaŭviditaj datoj:

- 12/13aj de junio 2010 en Le Mans kun Ĝenerala asembleo (loĝejoj surloke). Amasloĝejo jam rezervita....

- 10/11aj ĝis la 24a de julio 2010: Interkant' povos koncerti dum UK en Kubo. Jam 30 korusanoj konfirmis partoprenon. Kubana koruso provos ankaŭ partopreni la projekton surloke.

Teamo de Interkant' speciale preparas la projekton: surloka loĝado malmultekosta, vojaĝrabatoj, turisma programo adaptita por la provludoj, ktp.

- septembre/oktobre 2010: koncerto en Parizo.

- decembre 2010: eventuala partopreno en la kongreso kataluna en Majorko. Eble tiuokaze ankaŭ okazos koncerto en Tuluzo.

Dankon pro via atento kaj espereble ĝis baldaŭ por provkanti! J BARATIÉ, via aliaflanko

.

Saluton!

En la dua semajno de augusto okazos en Strasburgo la 1-a Internacia Kongreso, kiun organizas la asocio EsperantoLand. Kiel vi povas legi sube kaj sur la retpagho, ni planas paroli pri Esperanto, ghia disvastigo kaj pri la cetera mondo. Estos kultura programo, promenoj kaj ekskursoj. Eble ankau iuj EDE-anoj shatos veni al Strasburgo kaj prezenti prelegon au standon.

Amike

Lu

--

Lu Wunsch-Rolshoven EsperantoLand

--

(Antaudankon, se vi plusendas al aliaj retlistoj!)

Internacia Kongreso en Strasburgo (augusto 2010):

Jam nau programeroj anoncitaj

Ghis nun kolektighis jam nau prelegoj, seminarioj kaj aliaj prezentoj por la 1-a Internacia Kongreso en Strasburgo, kiu okazos de la 6-a ghis la 13-a de augusto 2010 (vendredo ghis vendredo). Superrigardo pri la programo videblas che http://www.esperantoland.org/internacia_kongreso/#programo .

Aktuale preparighas la vizitoj de la bela urbo Strasburgo kaj la ekskursoj al ghia chirkauajho.

La kongreso celas unuflanke proponi altnivelan prelegan kaj seminarian programon pri Esperanto-agado kaj ankau pri la cetera mondo. Aliflanke ghi estu internacia renkontigho de Esperanto-parolantoj kun kulturaj ofertoj, promenoj, ekskursoj kaj - tute certe - multa persona interparolado.

Alighintoj el kvin landoj

La kongreso rapide atingis internacian partoprenantaron: La ghisnunaj alighoj venas el Nederlando, Belgio, Germanio, Italio kaj Usono. Ankau homoj el aliaj landoj montris jam intereson. La nomoj de kelkaj unuaj alighintoj legeblas sur http://www.esperantoland.org/internacia_kongreso/partoprenantoj_ik1.php

Internaciaj ferioj en EsperantoLando

Organizanto de la 1-a Internacia Kongreso estas la asocio EsperantoLand, kiu dum la pasinta jardeko survojigis la renkontighojn SOMERE kaj Novjara Renkontigho (NR). Entute la asocio organizis jam pli ol dudek semajnojn de Esperanto-renkontighoj. Lastatempe aldonighis la Novjara Internacia Semajno (NIS) kaj PRINTEMPE.

Se vi shatas belan antaukongresan renkontighon, eble konsideru partopreni en la Somera Mezeuropa Renkontigho (SOMERE), kiu okazos de la 23-a de julio ghis la 6-a de augusto en Jünkerath en la regiono Eifel, sude de Kolonjo. Atendos vin dolcha somera nenionfarado en la kamparo kun iom da prelegoj, promenoj, ekskursoj k.s. Detaloj che http://www.esperantoland.org/somere .

Limdato de alighperiodo

La nuna alighperiodo por la Internacia Kongreso finighos en la 10-a de junio.

Plezuran printempon - kaj eble ghis revido dum SOMERE, Internacia Kongreso au en alia renkontigho de EsperantoLand

Lu Wunsch-Rolshoven

--

EsperantoLand Internaciaj ferioj

SOMERE Internacia Kongreso (IK) Novjara Renkontigho (NR) Novjara Internacia Semajno (NIS) PRINTEMPE

http://www.esperantoland.org

95. Esperanto-Weltkongress in Kuba

http://www.aliaflanko.de/kalendaro/uk95.gif

.

87a Germana Esperanto-Kongreso (GEK) - 2010 == kune kun la landa kongreso de Franca Esperanto-Unuiĝo (UFE) - 21a - 24a Majo 2010, Kaiserslautern

.

Die Welthilfssprache Esperanto - 1946 == Hrsg. von der Esperanto-Gruppe Stuttgart Stuttgart, Scheufele (Druck), 1946, 8°, 62, (2) S., OKart (Brosch), enthält u.a. Das Bedürfnis für eine Welthilfssprache.- Dr. Zamenhof, der Schöpfer des Esperanto.- Die Esperanto-Bewegung.- Anwendungsgebiete.- Esperanto-Sprachübersicht in Kürze (Grammatik und Wörterverzeichnis mit Sprachprobe) Schlagworte: Weltsprachen Welthilfssprachen Plansprachen] - Katalog Sprachwissenschaften Linguistik beim Anbieter Antiquariat an der Stiftskirche - eines von ca. 1000 büchern zu über in Esperanto bei ZVAB

.

Esperanto-Kurs an der Univ. Stuttgart == http://www.sz.uni-stuttgart.de/fremdsprachen/lehrveranstaltungen/fremdsprachen_ws/esperanto.html s.a. Sprachenzentrum der Univ. Stuttgart: http://www.sz.uni-stuttgart.de/ s.a. http://www.sz.uni-stuttgart.de/fremdsprachen/Links_fremdsprachen/Esperanto.html

EO-kurs VHS Aschaffenburg === http://www.meine-vhs.de /cgi-bin/kurs.pl?k=37130&v=1306

EO-kurs an der VHS Aalen == http://www.meine-vhs.de /cgi-bin/kurs.pl?k=4-90-12k&v=1276>

EO-kurs - VHS Leipzig == http://www.esperantoland.org /kursoj/legkurso.php?lingvo=de&krid=9773&R=13

DEJ - Dt. Esperanto Jugend

http://de.groups.yahoo.com/group/DEJ/ - ca. 180 tln. ==

.

junaj Esperantistoj estas invititaj al speciala Esperanto tendaro

Kiam? 13. – 22.08.2010

Kie? Germanio (unu de la plej granda urboj en germanio - nomigxas Essen - en okcidenta Germanio)

Kial? Eble cxar vi volas partopreni cxe granda skolta tendaro en Essen, la culturcxefurbo 2010

Kostoj? Versxajne 110-180 euxroj (vi devos organizi vian alvojagxon mem)

La Germana Junulara Asocio volas okazigi Esperanto subtendaro dum pli granda skoltaevento. Ni tendumos en belaj, grandaj, nigraj tendoj laux tradiciaj mongolaj tendoj en kiuj ni povas fari fajron. Ni volas ludi, kanti, babili, renkonti skoltojn kaj nin mem: junaj Esperantistoj. Ni ankaux volas montri nian Esperantomovadon al la aliaj partoprenantoj de la skolta tendaro.

Se vi volas partopreni aux havas demandojn bonvolu kontakti min relative rapide: tommeck@... . Se ni havos almenaux 15 partoprenantojn ni okazigos la subtendaron. Ni bezonas vian respondon gxis la fino de majo.

Vi povas trovi plijajn informojn pri la skolta evento en diversaj lingvoj cxi tie: www.moveto10.eu & www.ruhrjamb2010.eu

Amike Thomas Dresler, Germana Esperantisto kaj skolto

Gisela Michel TradukServo

Übersetzen-Dolmetschen Schmittenweg 1 78052 Villingen-Schwenningen Tel. 07721-26274 kontakt@tradukservo.de www.tradukservo.de

1604 1605 .

DEJ homepage http://www.esperanto.de/dej/

2004

.

Ausstellung vom 14. - 29. Mai 2010 in Forchheim

... konnte über Esperanto die Malerin Nicoletta Briarava aus Trento/Italien mit einer Bilderausstellung nach Forchheim holen.

Die Vernissage fand am Freitag, den 14. Mai 2010 um 19.00 in den Rathaushallen in Forchheim statt. Die Ausstellung wurde während dieser gemeinsam von Forchheims Oberbürgermeister Franz Stumpf und von der Malerin Nicoletta Briarava eröffnet. Anwesend war auch Bürgermeister Franz Streit. Unter den ca. 30 Besuchern der Vernissage waren auch der Vorsitzende der Bayerischen Esperanto-Liga e.V., der Forchheimer Bernd Krause, sowie Mitglieder der Esperantoortsgruppen aus Forchheim, Erlangen und Nürnberg. Jeder, der sich für Aquarelle interessiert, ist herzlich zum Besuch der Ausstellung eingeladen.

Die Ausstellung dauert ... vom 14. Mai bis 29 Mai 2010. Eintritt frei.

www.webalice.it/nicoletta.briarava

1605

Über Esperanto und über Karlsruhe

.

Esperanto-Gruppe Herrenberg == Alois Eder, Grabenstr. 63A, 71116 Gärtringen, Tel. 07034 / 22899

.

L.L.Zamenhof im Herzberger Schlossmuseum ==

Im Museum werden Gemälde, Briefmarken, Medaillen, Klebemarken, usw. zu diesem Thema gezeigt. Ferner sind viele historische Ansichtskarten und Fotos von Dr. L.L. Zamenhof zu sehen. Weitere Esperanto-Denkmale aus anderen Ländern sind als Fotografien zu sehen. In einem Glasschrank sind viele Werke des Sprachbegründers zu sehen, darunter auch eine hervorragende Hamlet-Übersetzung und das Alte Testament, das Zamenhof aus dem Hebräischen übersetzt hatte,

Während des Öffnungszeiten des Herzberger Schlossmuseums (von Dienstag bis Sonntag zw. 10h und 16h) kann diese Sonderausstellung in der Esperanto-Stadt Herzberg besichtigt werden.

2601 0502 2004 1605

.

D-37412 Herzberg/Harz, la Esperanto-urbo == http://esperanto-urbo.de

.

Esperanto in der EU == http://eo.wikipedia.org/wiki/Margareta_Handzlik - MdEP, die EO spricht.

.

Chuck Smith == http://www.jspwiki.org/wiki/ChuckSmith MeatBall:ChuckSmith Gründer der Esperanto-WikiPedia (aktiv in der Esperanto-Community) ca. 45.000 Artikel im Juni 2006 ca. 80.000 Artikel im Juni 2007 Mitentwickler von WikiWizard Workshop über WikiMarkupStandard bei der WikiSym2006

.

Cherpillod, André == L' extraordinaire diversité des langues et sa répercussion sur l'espéranto. In: L' extraordinaire diversité des langues et sa répercussion sur l'espéranto Courgenard 2006 via vifa-ost - 1108

.

solena malfermo - feierliche eröffnung

.

.

Esperanto zwischen 1918 und 1938 == http://www.bildarchivaustria.at/default.aspx?card=bildarchiv&ausstellung=7964519

.

Sammlung Raoul Korty

Die Fotosammlung des jüdischen Journalisten Raoul Korty (1889-1944) wurde 2005 von der ÖNB restituiert und auf Wunsch der Eigentümerin von der ÖNB angekauft. Nach der Aufarbeitung wurde die Sammlung Korty im Rahmen einer Ausstellung der Öffentlichkeit präsentiert. Der Fotobestand Korty bietet einen Einblick in die Lebenswelt des Sammlers. Als Monarchist und Bohémien sammelte er vorzugsweise Porträtaufnahmen von prominenten Persönlichkeiten – SchauspielerInnen, Adelige, Mitglieder des österreichischen Kaiserhauses – des ausgehenden 19. und beginnenden 20. Jahrhunderts. Die Sammlung stellt damit nicht nur ein lebhaftes Gesellschaftsbild jener Zeit dar, sondern dokumentiert auch ein Stück Fotografiegeschichte.

1005

.

BAVELO - Esperanto in Ba-Wü

http://groups.google.com/group/BAVELO-Aktuell

http://eo.wikipedia.org/wiki/BAVELO - incl. link auf bavelido, eine y-group mit 38 tln. 2502

.

EO-Museum in Wien

Eine über 80-jährige kontinuierliche Sammeltätigkeit ließ die weltweit größte Fachbibliothek für Plansprachen entstehen. Es werden an die 500 Plansprachen dokumentiert, von denen Esperanto und Interlingua die wichtigsten sind.

Unser Institut dokumentiert auch völlig unkonventionelle Versuche, das Sprachproblem zu lösen, wie die Wiederbelebung klassischer Sprachen. Moderne Kommunikationstechniken geben kleinen Gruppen eine neue Chance: So erfreut sich das Latein als internationales Verständigungsmittel im Internet unerwarteter Beliebtheit. Ähnliches gilt auch für das klassische Griechisch, das nie wirklich aufgehört hat, eine lebende Sprache zu sein. Es verfügt über eine literarische Tradition von 2800 Jahren und ist somit die älteste Sprache Europas.

Daneben fehlen aber auch nicht die jüngsten Sprachen wie Klingonisch, die Weltraumsprache aus der TV-Kultserie Star Trek, oder das Romanische von Stefan George, eine an Spanisch gemahnende Kunstsprache, in die George zur Erzielung ästhetischer Effekte einige seiner Gedichte übersetzt hat. Die Jux-Sprache Starckdeutsch ist ebenso vertreten wie das ernstgemeinte Projekt Neuslawisch, dessen Ziel es war, das Sprachenchaos der Donaumonarchie zu reduzieren. Bestandsgruppen

Die Sammlung ist im Besitz von mehreren wichtigen Nach- und Vorlässen, wie etwa dem von Eugen Wüster, dem Begründer internationaler Terminologie-Arbeit, oder dem des katalanisch-protugiesischen Schriftstellers Manuel de Seabra.

Nach Dokumentgattungen gegliedert verfügt die Bibliothek über 35.000 Druckschriftenbände, 2.500 Zeitschriftentitel, 3.000 museale Objekte, 2.000 Handschriften und Manuskripte, 23.000 Fotos, 1.100 Plakate und 40.000 Flugschriften.

.

TROVANTO

http://aleph.onb.ac.at/F?func=file&file_name=login&local_base=ESPERANTO

TROVANTO ist die Datenbank der Sammlung für Plansprachen und des Esperantomuseums. Enthalten ist der gesamte Bestand an Büchern, Broschüren, Zeitschriften, Flugschriften, Manuskripten, Musikalia, Prospekten, Tonträgern und Videokassetten. Kann wahlweise auch auf Esperanto angezeigt werden. Detailinformationen zu TROVANTO http://www.onb.ac.at/kataloge/12185.htm

.

Esperanto-Bibeltage - 2011 in Werl

Die Esperanto-Bibeltage der Internacia Katolika Unuigho Esperantista - IKUE, organisiert von Pfarrer Bernhard Eichkorn, haben eine lange Tradition, die in die Blütezeit des Esperanto-Zentrums von La Chaux-de-Fonds, Schweiz, zurückreicht. Einige Jahre lang traf man sich ... in Bad Wimpfen, Baden-Württemberg, wo Pater Willibald Kuhnigk OSB wirkte. Dann bekamen die Zusammenkünfte einen ökumenischen Charakter durch die Mitarbeit des evangelischen Pfarrers Adolf Burkhardt, langjähriger Präsident von KELI (Kristana Esperantista Ligo Internacia) und Honora Membro der Universala Esperanto-Asocio UEA.

Frucht dieser intensiven Zusammenarbeit ist das ökumenische Gebets- und Gesangbuch ADORU und die Neuherausgabe der Esperanto-BIBLIO. Diese beiden Bücher werden in den Bibeltagen lebendig. Vom 3.-7. März 2010 traf sich eine singefreudige Gruppe von über 20 Personen im Haus Mariengrund in Münster, ... Alle waren zufrieden mit der ruhigen Lage des Hauses Mariengrund und mit seiner Gastfreundschaft.

Pater Willibald Kuhnigk OSB behandelte deuterokanonische Bücher der Weisheitsliteratur, die nun in einer hervorragenden Esperanto-Übersetzung von Gerrit Berveling in der neuen BIBLIO vorliegen. Die deuterokanonischen Bücher entstanden in der jüdischen Diaspora und wurden in der ersten großen griechischen Übersetzung des Alten Testamentes, der Septuaginta, zusammengefasst. Somit enthält die neue BIBLIO nun sowohl die von Zamenhof selbst aus dem Hebräischen übersetzten Teile der Bibel wie auch die bisher fehlenden biblischen Bücher aus der griechischen Septuaginta. Selbstverständlich enthält die BIBLIO auch die griechisch geschriebenen Bücher des Neuen Testamentes in der Esperanto-Übersetzung des Brita Komitato (Rust, Berveridge, Wilkinson). Pater Willibald konnte diese Zusammenhänge hervorragend darlegen. Er zeigte auf, wie wertvoll diese zusätzlichen Bücher der griechischen Weisheitsliteratur sind und wie sie die hebräischen Bücher der Bibel ergänzen.

Die biblischen Texte wurden vielseitig lebendig in den Gottesdiensten, insbesondere im Psalmengesang und ... auch in den Gesängen aus aller Welt, die in Esperanto-Übersetzung im ADORU vorliegen. Es wurde immer wieder deutlich, was für einen Schatz an kulturellen Werten in diesem Buch vorliegt. Dieser Schatz muss allerdings in Gottesdienst und Gesang lebendig werden. Die internationale Gruppe der Teilnehmer zeigte sich als eine hervorragende Gesanggruppe.

Albrecht Kronenberger konnte zur Freude der Teilnehmer trotz seiner krankheitsbedingten Einschränkungen teilnehmen. Kirchenmusikdirektor i.R. Ernst Leuze hatte von den 70 Gesängen, die von Kronenberger mit Text und Musiknoten in der IKUE-Zeitschrift ESPERO KATOLIKA veröffentlicht wurden, eine CD mit Klavierbegleitungen geschaffen, die er präsentierte. Der junge Kirchenmusiker Stephan Lepping leitete und begleitete das Singen der Teilnehmer.

Alle freuten sich, als sich Stefan Lepping bereit erklärte, nächstes Jahr in der Osterwoche vom 27. April bis 1. Mai 2011 wieder solche Bibeltage in seinem Wohnort Werl, Westfalen, zu organisieren.

Bernhard Eichkorn, Pfarrer i.R.

1403 via bavelo-aktuell

2. Ökumenischer Kirchentag, München, 12. bis 16. Mai 2010 == Infostand der Esperanto-Liga für Christen in Deutschland e.V. geben, in Zusammenarbeit mit dem Deutschen Esperanto-Bund e.V. Außerdem gibt es ... eine Zaubershow "Wunder aus allen Erdteilen" von Trixini, in der natürlich auch Esperanto erwähnt wird. Das Programm des Kirchentags ... http://www.oekt.de Interessant ist noch, dass sich in der Nähe des Esperanto-Stands auch eine Vereinigung für Menschenrechte vorstellen wird, die sich bewusst den Esperanto-Namen "Libereco" gegeben hat: http://www.lphr.org/ueber-uns/name/

.

Pasporta Servo

PasportaServo ist ein Netzwerk von Gastgebern / Unterkünften, bei dem zur Zeit ungefähr 1075 Gastgeber in über 75 Ländern mitmachen. Möchtest du das Netzwerk als Gast nutzen, brauchst du nur die Adressenliste zu kaufen, die jedes Jahr aktualisiert wird. Dann kannst du diesen Service nutzen. Jeder Gastgeber hat einige Bedingungen angegeben, zum Beispiel, wie viele Gäste willkommen sind, wie lange sie bleiben dürfen oder ob sie ihren Besuch im voraus ankündigen sollten. Die Gastgeber verlangen keine Miete, viele werden sogar ein Frühstück oder ein leckeres Abendessen anbieten, aber wenn du mit drei Freunden eine Woche bleibst, hast du bestimmt Verständnis dafür, daß sie um einen kleinen Betrag bitten. Der Preis der Liste ist so bemessen, daß er gerade die Verwaltungskosten deckt.

Das gibts doch gar nicht. Wo ist der Haken?

OK, es gibt eine wichtige Bedingung. Du mußt Esperanto lernen. Das Anmeldeformular ist auf Esperanto, die Anschriftenliste auch, und alle Gastgeber sprechen Esperanto. Halt! Es ist nicht so schlimm, wie es aussieht. Esperanto ist eine einfache Sprache. Die Grammatik ist simpel, Ausnahmen gibt es nicht, viele Worte werden dir bekannt vorkommen, das hast du dir doch immer von einer Fremdsprache gewünscht. Man kann in einem halben Jahr EsperantO lernen. Wenn du sprachbegabt bist, reicht schon ein Monat als Konversationsgrundlage.

http://www.tejo.org/eo/ps - Forum: http://www.pasportaservo.org

.

Amikeca Reto

Amikeca Reto bietet ein weltweites Netz von EsperantosprecherInnen, denen man auf seinen Reisen begegnen kann. Allerdings wird hier keine Übernachtung angeboten, wie bei Pasporta Servo. Die in der Liste aufgeführten Esperanto sprecherInnen möchten Reisende kennenlernen und ihnen ihr Land näherbringen. Das "Delegita Reto" (Delegierten-Netz) für die Mitglieder des Esperanto Weltbund (UEA) enthält Adressen von Esperanto sprecherInnen auf der ganzen Erde, die schriftlich oder mündlich Informationen über ihr Land (und evtl. ihr Fachgebiet) geben.

.

Advent und Weihnachten mit Esperanto

Es gibt auch in Esperanto Advents- und Weihnachtslieder. Teilweise Übersetzungen aus Nationalsprachen, teilweise original in Esperanto getextet und vertont.

Informationen zu Weihnachtsliedern auf Esperanto:

Zum Hören:

Zum Lesen:

Zum Kaufen:

s.a. Adventskalender 2010

.

Meine Werkzeuge