Latein lernen
Aus AkiWiki
Wiki (Diskussion | Beiträge) (→klassischephilologie: univ. bielefeld) |
Wiki (Diskussion | Beiträge) (Lateinkurs in der Bibliotheca Bipontina ab 21.08.) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
==ubi bene, ibi patria== | ==ubi bene, ibi patria== | ||
- | . | + | |
+ | == Lateinkurs in der Bibliotheca Bipontina ab 21.08.== | ||
+ | |||
+ | Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz - LBZ | ||
+ | |||
+ | Nach der Sommerpause geht es am 21. August mit dem Lateinkurs in der Bibliotheca Bipontina weiter. | ||
+ | Wer seine verschütteten Lateinkenntnisse wieder auffrischen will, kann das in Zweibrücken tun. In bewährter Manier bietet die STDir i.R. Anita Bischoff im Zweiwochenrhythmus wieder ihren Kurs an. | ||
+ | |||
+ | 1908 via fb | ||
+ | |||
+ | |||
==Die Latein-Nachrichten == | ==Die Latein-Nachrichten == | ||
Zeile 7: | Zeile 17: | ||
http://www.radiobremen.de/nachrichten/latein/ | http://www.radiobremen.de/nachrichten/latein/ | ||
- | |||
==Online-Tutorial: Latin for beginners == | ==Online-Tutorial: Latin for beginners == | ||
http://www.nationalarchives.gov.uk/latin/beginners/ | http://www.nationalarchives.gov.uk/latin/beginners/ | ||
- | |||
==Der Klassiker aller Sprachen: Latein == | ==Der Klassiker aller Sprachen: Latein == | ||
- steht auf dieser Seite im Mittelpunkt. Komplette übersetzte Texte von Caesar oder Cicero, themensortierte Vokabeln, Schimpfwörter oder der Lateinchat sind nur einige Höhepunkte dieser Seite. http://www.e-latein.de | - steht auf dieser Seite im Mittelpunkt. Komplette übersetzte Texte von Caesar oder Cicero, themensortierte Vokabeln, Schimpfwörter oder der Lateinchat sind nur einige Höhepunkte dieser Seite. http://www.e-latein.de | ||
- | |||
==lateinforum.de== | ==lateinforum.de== | ||
http://www.lateinforum.de | http://www.lateinforum.de | ||
- | |||
==ISTA - Latein goes HipHop== | ==ISTA - Latein goes HipHop== | ||
Hip Hop mit lateinischen Texten | Hip Hop mit lateinischen Texten | ||
http://www.ista-latina.de/ | http://www.ista-latina.de/ | ||
- | |||
- | |||
Zeile 35: | Zeile 39: | ||
http://www.yleradio1.fi/nuntii/ | http://www.yleradio1.fi/nuntii/ | ||
- | |||
== elearning latein in bremen== | == elearning latein in bremen== | ||
http://www.fremdsprachenzentrum-bremen.de/1154.0.html - elearning latein | http://www.fremdsprachenzentrum-bremen.de/1154.0.html - elearning latein | ||
- | |||
- | |||
- | . | + | == s.a. [[Sprachen lernen]] == |
+ | |||
+ | |||
==Dana Sutton: AN ANALYTIC BIBLIOGRAPHY OF ON-LINE NEO-LATIN TEXTS== | ==Dana Sutton: AN ANALYTIC BIBLIOGRAPHY OF ON-LINE NEO-LATIN TEXTS== | ||
Zeile 59: | Zeile 62: | ||
. | . | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | Latein bleibt up to date: Die Lateinakademie des Vatikans kreiert regelmäßig Wortneuschöpfungen, um die Sprache lebendig zu halten. Zum Beispiel ist ein Barkeeper ein „tabernae potoriae minister“ und eine E-Mail eine „litterae electronicae“. | + | ==Latein bleibt up to date: == |
+ | Die Lateinakademie des Vatikans kreiert regelmäßig Wortneuschöpfungen, um die Sprache lebendig zu halten. Zum Beispiel ist ein Barkeeper ein „tabernae potoriae minister“ und eine E-Mail eine „litterae electronicae“. | ||
160119 via fb dlf ... s.a. Latein lernen | 160119 via fb dlf ... s.a. Latein lernen | ||
Zeile 102: | Zeile 100: | ||
+ | + | ||
- | hieronymustag am 30.09.2018 | + | ===hieronymustag am 30.09.2018=== |
https://literaturuebersetzer.de/termine/veranstaltungen/weltlesebuehne-hieronymustag-2018/ | https://literaturuebersetzer.de/termine/veranstaltungen/weltlesebuehne-hieronymustag-2018/ | ||
- | + | apps zur videobearbeitung-mit-dem-smartphone== | |
https://blog.notebooksbilliger.de/app-tipps-videobearbeitung-mit-dem-smartphone/ | https://blog.notebooksbilliger.de/app-tipps-videobearbeitung-mit-dem-smartphone/ | ||
Zeile 114: | Zeile 112: | ||
240818 | 240818 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Waldseemüller in Chile digitalisiert== | ||
+ | http://www.memoriachilena.cl/mchilena01/temas/documento_detalle.asp?id=MC00184 | ||
+ | Waldseemuller, Martin (1470-1521) | ||
+ | Cosmographie introductio cum quibufdam geometriae ac astroonomie principiis ad eam rem necessariis |
Version vom 19. August 2019, 10:57 Uhr
ubi bene, ibi patria
Lateinkurs in der Bibliotheca Bipontina ab 21.08.
Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz - LBZ
Nach der Sommerpause geht es am 21. August mit dem Lateinkurs in der Bibliotheca Bipontina weiter. Wer seine verschütteten Lateinkenntnisse wieder auffrischen will, kann das in Zweibrücken tun. In bewährter Manier bietet die STDir i.R. Anita Bischoff im Zweiwochenrhythmus wieder ihren Kurs an.
1908 via fb
Die Latein-Nachrichten
bieten immer am Freitag die wichtigsten Nachrichten der Woche, komplett in lateinischer Sprache. Dazu gibt es einmal im Monat einen Monatsrückblick, Buchbesprechungen, die Kindernachrichten und kleine Nachrichtenfilme. Natürlich alles ebenfalls komplett auf Latein. http://www.radiobremen.de/nachrichten/latein/
Online-Tutorial: Latin for beginners
http://www.nationalarchives.gov.uk/latin/beginners/
Der Klassiker aller Sprachen: Latein
- steht auf dieser Seite im Mittelpunkt. Komplette übersetzte Texte von Caesar oder Cicero, themensortierte Vokabeln, Schimpfwörter oder der Lateinchat sind nur einige Höhepunkte dieser Seite. http://www.e-latein.de
lateinforum.de
ISTA - Latein goes HipHop
Hip Hop mit lateinischen Texten http://www.ista-latina.de/
YLE Radio 1 - Nuntii Latini
Nachrichten in lateinischer Sprache vom finnischen Radio. http://www.yleradio1.fi/nuntii/
elearning latein in bremen
http://www.fremdsprachenzentrum-bremen.de/1154.0.html - elearning latein
s.a. Sprachen lernen
Dana Sutton: AN ANALYTIC BIBLIOGRAPHY OF ON-LINE NEO-LATIN TEXTS
http://www.philological.bham.ac.uk/bibliography/
The enormous profusion of literary texts posted on the World Wide Web will no doubt strike future historians as remarkable and important. But this profusion brings with it an urgent need for many specialized on-line bibliographies. The present one is an analytic bibliography of Latin texts written during the Renaissance and later that are freely available to the general public on the Web (texts posted in access-restricted sites, and Web sites offering electronic texts and digitized photograpic reproductions for sale are not included). Only original sites on which texts are posted are listed here, and not mirror sites.
This page was first posted January 1, 1999 and most recently revised on June 18, 2008 . The reader may be interested to know that it currently contains 26,152 records. I urge all those are able to suggest additions or corrections to this bibliography, as well as those who post new texts on the Web, to inform me by e-mail, so that this bibliography can be kept accurate and up to date. I take this opportunity to express my gratitude to all the individuals who have supplied me with corrections and new information (I extend especial thanks to Klaus Graf and Tommy Tyrberg, who are both responsible for the addition of many hundreds of bibliographical items to this list).
A few further Neo-Latin on-line texts contained in various lists of such items compiled by others are not included here because an invalid URL address is provided. Over the passage of time, of course, some of the URL addresses given here may be changed or broken. If you become aware of such difficulties, I would be grateful to have them drawn to my attention.
- am 110909. ca. 30.000 einträge. k.
.
Latein bleibt up to date:
Die Lateinakademie des Vatikans kreiert regelmäßig Wortneuschöpfungen, um die Sprache lebendig zu halten. Zum Beispiel ist ein Barkeeper ein „tabernae potoriae minister“ und eine E-Mail eine „litterae electronicae“.
160119 via fb dlf ... s.a. Latein lernen
.
der link tut: http://www.memoriachilena.cl/602/w3-propertyvalue-129853.html ... 160119
klassischephilologie==
http://www.uni-bielefeld.de/lili/studium/faecher/klassischephilologie/liste.htm
Quis custodiet ipsos custodes
.
Synoymisches Handwörterbuch der lateinischen Sprache
Ernst Carl Habicht - 1829 - Vollständige Ansicht books.google.de
Datenbank der Literaturübersetzer
Kurzportraits und Kontaktdaten von ca. 850 Übersetzern für 100 Sprachen und mehr als 200 Sachgebiete. Recherche nach Name des Übersetzers; Sprache und Sachgebiet; Volltextsuche, die auch die von den Übersetzern als Referenzen angegebenen Titel und Autoren umfaßt. Verzeichnet nur VdÜ-Mitglieder.
Verband deutschsprachiger Übersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke http://literaturuebersetzer.de/pages/verzeichnis/suchen.php
NB. 1 Esperanto-Übersetzer
+
hieronymustag am 30.09.2018
https://literaturuebersetzer.de/termine/veranstaltungen/weltlesebuehne-hieronymustag-2018/
apps zur videobearbeitung-mit-dem-smartphone==
https://blog.notebooksbilliger.de/app-tipps-videobearbeitung-mit-dem-smartphone/
240818
Waldseemüller in Chile digitalisiert==
http://www.memoriachilena.cl/mchilena01/temas/documento_detalle.asp?id=MC00184
Waldseemuller, Martin (1470-1521)
Cosmographie introductio cum quibufdam geometriae ac astroonomie principiis ad eam rem necessariis